5 Geschäftsbereiche, in denen Übersetzungen sinnvoll sind

Es wird oft gesagt, dass Menschen mit Fremdsprachenkenntnissen die besten Voraussetzungen habe, um Karriere zu machen. Allerdings, muss nicht jedes Unternehmen, das international tätig werden will, gleich ein internes Übersetzerteam aufbauen, auch wenn das auf lange Sicht, vielleicht die bessere Lösung ist.

Da man in der heutigen Zeit aber jeden Cent zweimal umdreht, ist die kostengünstigere Lösung sich an einen Übersetzungsdienstleister zu wenden. Da solche Unternehmen direkten Kontakt zu spezialisierten Übersetzern und Dolmetschern der gewünschten Sprachkombination haben.

In diesem Sinne, 5 Geschäftsbereiche, in denen eine professionelle Übersetzung wichtig ist, wenn Sie im Ausland erfolgreich sein wollen, denn für den ersten Eindruck gibt es keine zweite Chance.

Webseite

Für die meisten Unternehmen, ist die Firmenwebseite das wichtigste Marketing-Tool, um potenzielle Kunden zu erreichen. Die Webseite ist das Aushängeschild des Unternehmens. Hier werden Produkte, Dienstleistungen sowie das Unternehmen selbst dem Publikum vorgestellt. Viel Zeit und Geld wird meist in so eine Webseite investiert, warum sie also nur einer reduzierten Anzahl an Menschen zugänglich machen, wenn Sie mit Hilfe von professionellen Übersetzern viele mehr, sogar die ganze Welt ansprechen könnten?

Broschüren

Für Broschüren und andere gedruckte Werbematerialien gilt dasselbe. Wenn Sie sich nur für eine Sprache entscheiden limitieren Sie Ihr Publikum, obwohl Sie mit einer kleinen Investition in eine professionelle Übersetzung  weitaus mehr Menschen erreichen würden.

Kundenumfragen

Kundenumfragen sind ein gutes Hilfsmittel, um herauszufinden, was Kunden über das Unternehmen denken, was sie sich wünschen, was besser gemacht werden  könnte, etc. Warum also nicht die Umfrage in so viele Sprachen wie möglich übersetzen lassen, um jeden Menschen in seiner Muttersprache nach seiner Meinung fragen?

Internationales Wachstum

In diesem Fall werden Sie um Übersetzungen und Verdolmetschungen nicht herumkommen. Um erfolgreich etwas zu verkaufen, muss der Verkäufer die Sprache des potenziellen Käufers sprechen. Wenn Sie gedenken international tätig zu werden, werden viele Übersetzungen anfallen angefangen bei den E-Mails für potenzielle Kontakte bis hin zu detaillierten Vereinbarungen. Hier wäre es ratsam die Dienstleistungen von professionellen Übersetzern und Dolmetschern in Anspruch zu nehmen.

Personalmanagement 

Wenn Sie ins Ausland expandieren wollen, werden Sie zu einem gewissen Zeitpunkt dort Personal einstellen müssen, um Ihr Geschäft zum Laufen zu bringen. Arbeitsverträge und Personalangelegenheiten sind einige der Bereiche, die die Hilfe von professionelle Übersetzen benötigen werden, um den Anforderungen der ausländische Mitarbeiter und Behörden gerecht zu werden.

Fallen euch noch anderen Geschäftsbereiche ein, in denen professionelle Übersetzungen sinnvoll sein könnten?

 

 

 

Advertisements

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s